uncategorized

1/2 Prince – Một Nửa Vương Tử (Mục lục)

1/2 PRINCE – MỘT NỬA VƯƠNG TỬ

Prince.(1.2.Prince).full.962213

Tác giả: Ngự Ngã (Yu Wo)

Số chương: 68 chương phần chính + 8 chương ngoại truyện.

Tình trạng bản gốc và bản dịch: Hoàn thành toàn bộ.

Bản dịch tiếng Anh: Prince Revolution.

Bản dịch tiếng Việt: Athox_1110, Ch3Rri, thyme_105, meomeoemlameo – nguồn Trường Tồn.

Chỉnh dịch: meomeoemlameo. Dịch từ 2011-2014, em dịch như hạch. Các bác nên mua sách xuất bản để đọc he.

Convert: Tàng Thư Viện.

Xin cảm ơn anh (chị) Athox, Ch3RrI và thyme đã mang đến bản dịch hay, cám ơn người làm convert, chúc anh chị luôn hạnh phúc trong cuộc sống. Xin lỗi vì những sai sót của em khi sử dụng bản dịch của anh chị.

 Thanks Prince Revolution for translating 1/2 Prince. I wish you guys the best. I apologize for my mistakes.

 Thanks Yu Wo for making fantastic novels. I apologize for my mistakes.

~*~

Giới thiệu của người dịch:

Vào năm 2100 sau Công Nguyên, game online Đệ Nhị Sinh Mệnh – The Second Life  có độ chân thật đạt 99% xuất hiện.

Phong Lam cãi nhau một trận với em trai sinh đôi, trúng phải kế khích tướng của em cô. Cô trở thành người đầu tiên vào Đệ Nhị Sinh Mệnh, cũng là nhân yêu (người chuyển giới tính) duy nhất trong game, với quyết tâm tự đứng vững bằng đôi chân của chính mình. Từ đây, một huyền thoại không thể đoán biết đã bắt đầu.

Phong Lam vốn luôn cho mình là một thiếu nữ đôi mươi xinh đẹp dịu dàng như hoa (sự thật thì không phải vậy), sau khi vào game cô mới biết mình có ‘năng khiếu’ làm trai đẹp, lại còn là một chàng trai đẹp bạo lực máu me, là hoàng tử bạch mã trong bao trái tim thiếu nữ.

Phong Lam vốn luôn nghĩ mình sẽ không gặp sự lạ gì, nhưng khi vào game cô liên tục gặp được những người kì lạ việc kì lạ, khiến bản thân cô cũng làm những điều kì lạ.

Cô có bạn bè mà cô coi trọng, cô có người yêu thương cô, cô biết chiến đấu vì những gì quan trọng với cô, cô biết vui vẻ khi ở bên họ, cô biết đau đớn khi không còn họ. Cô trải qua một cuộc phiêu lưu kì thú để tạo ra truyền thuyết của chính cô và đồng đội.

Đây không phải là truyện tình yêu. Cảm hứng chủ đạo của 1/2 Prince – Một Nửa Vương Tử là phiêu lưu, tình bạn và những pha hài hước. Tuy nhiên nếu bạn đọc muốn tình yêu, trong 1/2 Prince cũng có tình yêu. Có một chàng trai vốn rất thông minh, trước người mình yêu lại rất ngốc nghếch. Có một chàng trai rất trầm tĩnh, chỉ nguyện bảo vệ người anh yêu suốt đời. Có một cô gái rất quyết liệt trong tình cảm, bất chấp người cô yêu không giống những người khác. Có một cô gái vốn rất mạnh mẽ, thậm chí còn lưu manh, nhưng khi biết yêu cũng đỏ mặt ngượng ngùng (dù sự ngượng ngùng của cô thật đáng sợ). Có một chàng trai nguyện dõi theo cô gái của anh. Có một chàng trai nguyện lẽo đẽo theo chàng trai của cậu, v.v.

1/2 Prince là một câu truyện nhẹ nhàng, vui vẻ. Bạn sẽ có những pha cười lăn cười bò với những nhân vật của chúng ta. Bạn sẽ cảm thấy thoải mái khi dõi theo “chàng” nhân vật chính tìm con đường tạo ra huyền thoại của “cậu”.

1/2 Prince là một câu truyện phiêu lưu hồi hộp, gay cấn. Bạn sẽ cảm thấy thót tim, bất ngờ trước những trận chiến và những chuyến du hành của đoàn nhân vật. Truyện có những nút thắt kì quái, với cách mở nút cũng kì quái, nhưng lại vô cùng vui vẻ và dễ thương.

Là người dịch bộ truyện này, tôi mong rằng bạn đọc có được những phút giây thư giãn thoải mái cùng với những chương truyện của 1/2 Prince.

Mời các bạn đến với thế giới của 1/2 Prince – Một Nửa Vương Tử.

~*~

Mục lục:

Tập 1: Huyền thoại bắt đầu. 

Dịch tiếng Anh: Erialis (chương 1, 2, 3, 5, 6 và ngoại truyện), Julyflurry (chương 4) và Erihppas  (chương 7).

Dịch tiếng Việt: Athox_1110 (chương 1, 2, 3), Ch3RrI (chương 4, nửa đầu chương 5), thyme_105 (nửa cuối chương 5, chương 6, 7 và chương ngoại truyện.).

Chỉnh dịch: meomeoemlameo.

Tập 2: Thực và Mộng.

Dịch tiếng Anh: Kat (chương 1), Shonen19 (chương 2), xosugarhighox (chương 3), Spence (chương 4), Smerian (chương 5), Eilinel (chương 6 và ngoại truyện), K00st3r và Erialis (chương 7).

Dịch tiếng Việt: thyme_105 (chương 1, 2 và 3/4 chương 3) và meomeoemlameo (còn lại chương 3, chương 4, 5, 6, 7 và ngoại truyện).

Chỉnh dịch: meomeoemlameo.

Tập 3: Vương Tử phiêu lưu kí.

Dịch tiếng Anh: Samuki (chương 1, 2 và chương ngoại truyện), Eilinel (chương 3, 4), Erihppas (chương 5), Spence (chương 6), Amphrase (chương 7).

Dịch và chỉnh dịch tiếng Việt: meomeoemlameo.

Tập 4: Gánh hát rong Vô Ngân Thành.

Dịch tiếng Anh: Eilinel (chương 1), Samuki (chương 2), PR! (chương 3), Spence (chương 4), Raylight (chương 5, 8), Anglestagium (Chương 6), Evengaline (Chương 7, 9), Amgine (chương 9), Erihppas (chương 10) và Starie (Chương 11).

Dịch và chỉnh dịch tiếng Việt: meomeoemlameo.

Tập 5: Không còn là Vương Tử.

Dịch tiếng Anh: Evengaline (Chương 1), Erihppas (Chương 2), Amgine (Chương 3, 7), Raylight (Chương 4, 5), Akakuroi (Chương 6) và Starie (Chương ngoại truyện).

Dịch và chỉnh dịch tiếng Việt: meomeoemlameo.

Tập 6: Cuộc tạo phản của NPC.

Dịch tiếng Anh: Akakuroi (Chương 1, 2, 4 và 7), Seleneyue (Chương 3), zoNa (Chương 5), Pinkpenknife và Asmodea (Chương 6), Nausicaa (Chương ngoại truyện.).

Dịch và chỉnh dịch tiếng Việt: meomeoemlameo.

Tập 7: Tàn kiếp.

Dịch tiếng Anh: dahlys (Chương 1), Lucathia (Chương 2), Nausicaa (Chương 3), ErodingPesona (Chương 4), Bleachpanda (Chương 5 và ngoại truyện), Akakuroi (Chương 6) và Raylight (Chương 7).

Dịch và chỉnh dịch tiếng Việt: meomeoemlameo.

Tập 8: Huyền thoại vĩnh hằng.

Dịch tiếng Anh: Evengaline (Chương 1), ErodingPesona (Chương 2), Nausicaa (Chương 3), Bleachpanda (Chương 4), Lucathia (Chương 5), Dahlys (Chương 6, 7) và Eilinel (Chương ngoại truyện).

Dịch và chỉnh dịch tiếng Việt: meomeoemlameo.

~HOÀN THÀNH PHẦN CHÍNH.~

Tập ngoại truyện: Tương lai về sau.

Dịch tiếng Anh: raylight (chương 1, 2, 6), Nausicaa (chương 3, 4), Lily và lucathia (chương 5), Evangeline (Chương 7, 8).

Dịch tiếng Việt: meomeoemlameo.

~ HOÀN THÀNH TOÀN BỘ ~

Lời cuối của người dịch: Hành trình dịch và lời cảm ơn bạn đọc.

Link Ebook: Ebook do chị Thiên Nhai thực hiện, em rất cảm ơn chị đã tận tình giúp em :”>.

Lưu ý bạn đọc: Trong truyện hiện tại tồn tại khá nhiều lỗi đánh máy do quá trình chỉnh dịch của tôi không được chăm chút. Chân thành xin lỗi bạn đọc.

Truyện đã hoàn thành toàn bộ, cảm ơn bạn đọc rất nhiều.

3 bình luận về “1/2 Prince – Một Nửa Vương Tử (Mục lục)

  1. Bây giờ mới bắt đầu nhảy hố, nhưng vì giờ mới truyện nhà các bạn. Vẫn phải cám ơn các bạn trước. Lâu lắm mình mới tìm dc nhà edit truyện hợp gu thế này. ❤️❤️

  2. Mình đã đọc vài bộ của bạn nhưng rất ít khi cmt. Mình viết dòng cmt này sau khi đọc lời cuối, 4 năm để theo đuổi thật sự là rất đáng nể. Mình biết là 2012 bạn học lớp 10, mình cũng v và mình biết khoảng tgian cấp 3 học hành vất vả như thế nào. Bạn tự học tiếng anh và dịch, điều này mình rất khâm phục. Chính mình cũng có khoảng thời gian đam mê edit truyện nhưng rồi bỏ ngang vì nản, vì lười (chủ yếu là lười). Mình nói lan man quá nhỉ, nhưng mình vẫn muốn nói cảm ơn bạn vì đã hoàn thành bộ truyện. Các bộ sắp tới mình sẽ chăm chỉ cmt hơn dù cách diễn đạt mình kém không thể kém hơn nữa.

Bình luận về bài viết này